Внимание! Комментарии пишут читатели. Комментарии не редактируются. Содержание комментариев может не совпадать с мнением редакции. DELFI не отвечает за содержание комментариев читателей и просит читателей, пишущих комментарии, соблюдать нормы морали, не разжигать национальную и расовую рознь и обходиться без грубости. В случае игнорирования просьбы DELFI оставляет за собой право лишить пользователя возможности оставлять комментарии.
Сортировать по: Самые старые Самые новые Лучшие
21.09.2012 13:20
Да и пох... на этих эстонок.
21.09.2012 14:29
statja ni o chem,ot takoj statji pole tolku,da v obshem-to,pohhuj
21.09.2012 14:33
Подумала о том, в курсе ли их родители о том, что отпрыски так говорят?

В курсе. Они и сами так говорят.

Разве их не учили, что вежливый человек не кричит в троллейбусе и на улице так, что все в радиусе десяти метров слышат, о чем разговор?

Нет, не учили. Их учили тому, что "оккупация" окончилась и теперь можно делать всё, потому что у эстонца нет другой земли, где можно делать всё.

И еще, неужели детишки не понимают, насколько похабные слова они используют?

Прекрасно понимают. И им есть, с кого брать пример, начиная с депутатов, эстонских "писателей" и прочей "креативной" публики.
21.09.2012 14:39
Эти русские только плохому учат!=)
21.09.2012 15:27
Послушайте, не нужно тут путать русских и эстонских подростков...

Все прекрасно понимают, что и почём...

А именно: у определённого и достаточно многочисленного слоя русских людей - тех, кто получил советское образование и, в силу этого читает книги, - употребление мата считается постыдным и неприличным делом.

Для такого же слоя эстонских людей употребление производных от русского мата слов ничем постыдным не считается - в силу того, что это чужие слова, как "пока", "тавай", "тсяо" и тот же "факк".

Он, этот "слой", бормочет их, примерно так же, как безграмотный русский дурак через каждые два слова вставляет идиотскую присказку "как бы"...

В конце-концов, вы ведь хотели увидеть, на что потрачены интеграционные евробабки?

Вам хотелось увидеть интеграционную дорогу дорогой с двусторонним движением?

Вот это всё оное и есть... эстонцы учат русский язык.

Оставить комментарий
Вы находитесь в разделе зарегистрированных комментариев, чтобы комментировать анонимно зайдите сюда
либо комментировать анонимно
Публикуя комментарий, вы соглашаетесь с правилами
Транслит